• Медицинская подготовка
  • Морская практика
  • Морские новости
  • Морские статьи
  • Авиабилеты онлайн
  • Карта сайта
  • Главная
  • Судоводители
  • Судомеханики
  • Конвенции и правила
  • Навигация и лоция
  • НБЖС
  • Видео
  • Главная >
  • Несение вахты >
  • Порядок несения стояночной вахты

Порядок несения стояночной вахты

Автор: моряк
Морская библиотека Россия нет
Опубликовано: 23 июня 2015
Создано: 23 июня 2015
Обновлено: 18 сентября 2016
Просмотров: 14912
Судно Alaed в порту Сирии

Судно Alaed в порту СирииОсновные права и обязанности вахтенного помощника на стоянке судна определены Уставом службы на судах морского флота.Штурманы, заступив на стояночную суточную вахту, в тече­ние всего ее срока выполняют различные функции, которые можно было бы свести к четырем последовательным этапам:

  • получение от предшествующей смены сведений, касающихся всех сторон службы и работы технических средств на данном , участке;
  • обход и осмотр того объекта, на который распространяется компетенция вахтенного командира;
  • передача прием документации;
  • выполнение в продолжение вахты определенных обязанностей, предусмотренных Уставом, правилами и инструк­циями.

 

Ниже приводятся поэтапные действия вахтенного штурмана:

с момента приема и до сдачи вахты, причем это лишь общая типовая схема, которую необходимо в каждом отдельном слу­чае конкретизировать и детализировать в зависимости от клас­са, типа, конструктивных особенностей и назначения судна.

В процессе вступления на вахту, помощник должен как можно скорее и полнее войти в курс жизни и производственной деятельности судна, для чего ему надо получите от сдающего вахту штурмана все необходимые для службы данные.

 

Эти данные включают следующие сведения:

об общем положении судна, о готовности главной машины, вспомогательных механизмов, рулевого устройства, состоянии противопожарных и аварийно-спасательных средств, надежности закрытия водоне­проницаемых дверей, горловин, люков и др.;

персональном со­ставе пожарно-вахтенной службы на текущие сутки;

членах экипажа и отдельно командирах, уволенных на берег;

посторон­них лицах на борту;

грузовых или -пассажирских операциях, бункеровке и приемке воды;

количестве груза, оставшегося к погрузке или выгрузке;

осадке судна;

наличии бригад портовых рабочих; выполняющихся ремонтных работах и количестве заводских специалистов;

числе смычек вытравленной якорь-цепи, характере и держащей силе грунта, готовности второго якоря к отдаче;

швартовных концах, заведенных на берег, и запасных;

глубине под килем;

особенностях места стоянки, наличии тече­ний;

прогнозе погоды и сигналах на постах;

обсервованной точ­ке при стоянке на якоре, контрольных створах, пеленгах и ра­диолокационных расстояниях;

судах, стоящих вблизи на рейде;

плавсредствах, находящихся под бортом и ушедших на берега высоте воды в льялах трюмов и количестве воды в танках;

судовых работах, запланированных на день;

распоряжениях и приказаниях капитана и старпома, переданных по вахте и под­лежащих выполнению, а также о всех других моментах, фак­тах, данных, могущих иметь для судна я его экслуатации важ­ное значение.

 

Получив полное представление о судне, его деятельности и окружающей обстановке, вахтенный помощник принимает от-сдающего ключи от всех помещений, которые находятся под надзором вахтенной службы или под пломбами. Затем оба по­мощника (сдающий и принимающий вахту) делают обход по-всему судну и помещениям для того, чтобы удостовериться, что. все в полном порядке и впредь не возникнет претензий друг к другу.

 

При обходе заступающий на вахту штурман обращает ос­новное внимание на то, чтобы:

трап был надежно закреплен и оборудован прочными поруч­нями или леерами, около него находился в готовности к немед­ленному использованию спасательный круг с буйком и доста­точной длины линем, а под трапом или сходней была растянута предохранительная сетка либо парусина;

 

В темное время суток сам трап и прилегающие к нему районы борта и причала были:

должным образом освещены;

швартовы были заведены в достаточном количестве на раз­ные тумбы или бридели, хорошо обтянуты и работали равно­мерно, исключая возможность хождения судна вдоль причала;

в местах их трения о клюзы, кипы, причал были подложены маты, парусина, брусья, а в районах движения автотранспорта тросы защищены сверху досками; на самих концах были уста­новлены противокрысиные щиты;

кранцы, спущенные за борт

соприкосновение корпуса судна с причалом или плавсредствами; щиты, при­крывающие забортные отверстия, находились на положенных местах, исключая попадание воды на причал или стоящие у борта плавсредства;

при стоянке на рейде якорная цепь была бы вытравлена в количестве, обеспечивающем в данных условиях достаточную держащую способность якоря;

якорное устройство было исправно и находилось в готовности, какая требуется по обстоятельствам стоянки или указаниям капитана;

возможный радиус циркуляции судна на якоре обеспечивал безопасный разворот его относительно других судов, стоящих поблизости на рейде, а также берега;

при наличии свежего ветра, волнения или силь­ного течения возможно было принять меры, предотвращающие возникновение внезапного и опасного дрейфа судна;

все флаги, вымпелы и визуальные средства сигнализации днем. и навигационные огни ночью были подняты на свои штат­ные места в соответствии с правилами;

количество открытых лю­ков, горловин и прочих отверстий на верхней палубе было огра­ничено до минимума с устройством вокруг них надежных ог­раждений;

в ночное время все палубы и грузовые помещения были освещены так, чтобы исключить возможность несчастных случаев при работе портовиков и передвижении личного состава;

двери, замки и пломбы на кладовых, хранилищах пиротех­ники, подшкиперских и других помещениях были целыми и на месте;

все имущество, оборудование, инвентарь находились на местах, в исправности и сохранности;

во всех помещениях и на палубе судна производство каких бы то ни было огневых или электросварочных работ происходи­ло только с разрешения старпома и ведома вахтенной службы, причем с обязательным соблюдением всех мер противопожар­ной безопасности;

всякого рода огнеопасные и взрывоопасные, а также ядовитые материалы и грузы, имеющиеся на борту, находились под неослабным надзором вахтенной службы и хранились в строгом соответствии со всеми существующими на этот счет правилами и инструкциями;

курение осуществлялось только в специально отведенных для эгого местах;

весь проти­вопожарный инвентарь находился в полной исправности и на своих штатных местах; все отростки пожарной магистрали, места хранения огнетушителей, шлангов и пр., а также выходы на палубу мерительных, приемных и воздушных труб не загро­мождались грузом или судовым снабжением;

при наличии на борту огнеопасных грузов все противопожар­ные средства находились в состоянии полной готэвности к дей­ствию, шланги были присоединены к магистрали и разнесены по палубе, пожарная магистраль была под давлением;

в тех случаях, когда нельзя подать воду на палубу судовыми насоса­ми, шланги были присоединены к магистрали другого судна или береговым колонкам;

ручной пожарный насос и мотопомпы судна были пол­ностью вооружены и находились в постоянной готовности к дей­ствию по тревоге, причем зимой для этой цели у борта в удобном месте должна быть очищена ото льда специальная майна,палубы и все судовые помещения содержались в образцовом порядке и чистоте.

Если в процессе обхода не будет выявлено никаких- серьезных недостатков или ненормальностей, штурман заступает на вахту. В противном случае он имеет право отказаться от приема вахты, требуя от сменяющегося помощника усгранения обнару­женных недостатков, о чем докладывается капитану. В даль­нейшем заступающий на вахту штурман действует так, как ему будет указано капитаном или старпомом.

Следует иметь в виду, что если помощник без ведома и разре­шения капитана либо старпома примет вахту, зная о имеющихся отклонениях от нормы, то вся ответственность за послед­ствия этого и забота по ликвидации прежних недостатков це­ликом и полностью ляжет на тех, кто заступил на вахту.

 

По окончании обхода заступающий на вахту помощник при­нимает от сдающего всю документацию по вахтенной службе:

журналы (судовой — чистовой и черновой, пожарно-вахтенной службы, увольнения личного состава на берег, метеосводок, за­мечаний и распоряжений начальствующего состава ММФ, па­роходства и портов, замечаний по технике безопасности, распо­ряжений капитана судна), расписание по пожарной тревоге на стоянке, тетрадь адресов членов экипажа и в первую очередь комсостава, абонентный телефонный справочник. Кроме этого, он должен принять ключи от всех судовых помещений.

 

Все журналы должны быть заполнены и заверены собствен­норучной подписью сдающего вахту помощника. Эти журналы, я прежде всего судовой, ежедневно надо представлять лично капитану на просмотр и подпись. Сменяющийся помощник обя­зан передать по вахте все распоряжения капитана как записан­ные в журнале, так и устные.
Рекомендуется, чтобы важные и неотложные по усмотрению капитана распоряжения и указания передавались по вахте в письменном виде. Вахтенный помощ­ник либо лично капитан вносит их в журнал распоряжений ка­питана или черновой судовой журнал.

 

Помимо реализации того круга вопросов, который был изложен выше, вахтенный помощ­ник в течение своего дежурства обязан:

систематически контролировать организацию и несение вахтенной службы, проводя инструктаж и проверку знаний соста­вом пожарной вахты своих обязанностей путем опросов и объ­явления внезапных учебных тревог;

следить, чтобы весь состав судовых пожарников находился на борту и отдыхал одетым, чтобы часть из них умела пользо­ваться кислородными изолирующими приборами (КИП-7);

обеспечивать соблюдение экипажем правил внутреннего рас­порядка, правил технической эксплуатации, правил техники бе­зопасности и противопожарных правил;

во исполнение всех этих правил не разрешать на судне без ведома старпома приме­нение огнеопасных работ, не позволять никому садиться на релинги, планширы и комингсы люков открытых трюмов, не до­пускать работу на высоте или за бортом без страховочных кон­цов;

требовать, чтобы строго выполнялись порядок и норма;

увольнения личного состава с судна на берег в соответствии указанием капитана проверять, чтобы увольнение происходило с ведома непосредственных начальников;

 

В продолжение вахты, и особенно ночью, беспрерывно про­водить патрулирование по судну и его отдельным объектам как лично, так и привлекая к этому других:

вахтенного механика, дежурного командира и лиц, оставленных на пожарную вахту, результаты обходов и осмотров заносить в судовой журнал;

контролировать посещение судна посторонними лицами, причем пребывание их на борту позже 23 ч допускается лишь с разрешения капитана или старпома;

следить, чтобы посторон­ние люди были проведены к тем, к кому они прибыли, и не раз­решать им слоняться без дела по судну, а также ни в коем слу­чае не допускать их на командный мостик, в штурманскую и рулевую рубки, на радиостанцию, к месту производства грузо­вых операций, а машинное отделение и другие служебные поме­щения режимного характера, доступ в которые может быть осо­бо разрешен » каждом отдельном случае только капитаном судна или соответственно по своим частям - старпомом и стармехом;

проверять через вахтенного матроса вынос с судна вещей и предметов, оформление пропусков за подписью старшего по­мощника;

обеспечивать своевременный подъем и спуск Государстверного флага и ведомственного вымпела, а также включение и вы­ключение навигационных огней, делая об этом записи в судовом. журнале;

салютовать флагом и отвечать на салют проходящим кораблям и судам; лично и через вахтенных матросов следить за' катерами и другими плавсредствами, подходящими к судну и отходящими от него;

руководить спуском на воду судовых шлюпок и проверять, чтобы они были обеспечены спасательными нагрудниками, сигнальными огнями и другим необходимым снабжением, а также не имели людей больше нормы; принимать меры к своевре­менному возвращению шлюпок и подъему их па место;

не позволять членам экипажа купание с борта судна без специального на то разрешения капитана или старпома,

его наблюдения и обязательного наличия в районе купания де­журной шлюпки и других спасательных средств;

вести контроль за производством грузовых и пассажирских операций, лично руководить посадкой и высадкой людей;

при отсутствии на борту второго помощника руководить по указанию капитана грузовыми операциями;

держать под контролем ход судовых работ, обращая особое внимание на строгое соблюдение всеми находящимися на бор­ту правил техники безопасности;

не допускать ни в коем случае появления крена судна, сле­дить, чтобы все иллюминаторы вблизи ватерлинии были за­драены;

не разрешать курение и зажигание спичек как в самих трю­мах, так и возле люков, независимо от того, имеются ли в трюмах грузы;

осуществлять личное руководство открытием н закрытием люковых крышек трюмов, вооружением, подъемом и спуском грузовых стрел и кранов, следить за работой грюмных матросов и тальманов;

при первых признаках наступления непогоды (дождя, сне­га и т. п.) закрывать с помощью портовых рабочих и матросов грузовые помещения, разворачивать по ветру и зачехлять вен­тиляторы, чтобы предотвратить попадание влаги и предохра­нить груз от подмочки;

обеспечивать систематическое измерение высоты воды в лья­лах не менее двух раз в сутки, а при приемке и перекачке воды .к жидкого топлива по мере необходимости, но не реже чем каждый час результаты заносить в судовой журнал;

если уровень воды в льялах станет выше того минимума, за кото­рым судовые насосы уже не могут взять воду, требовать от вахтенного механика немедленной откатки ее;

наблюдать за тем, чтобы на рейде количество смычек якорь-цепи, вытравленной в воду, соответствовало условиям стоянки и чтобы или свежем ветре и волнении моря не было резких подергиваний цепи, предупреждая дрейф в сторону опасностей;

следить за циркуляцией судна, чтобы не допустить навала его на близстоящие суда;

положение своего судна контролировать по пеленгам на при­метные ориентиры или радиолокационным расстоянием до них,

при наличии приливно-отливных колебаний уровня моря си­стематически замерять глубину как под кормой, так и возле юртов;

во время тумана, снегопада, мглы и иных явлений, снижа­ющих видимость, подавать предусмотренные правилами звуко­вые сигналы;

при опасности навала проходящего судна на форштевень немедленно травить якорь-цепь вплоть до жвакагалса;

о всех изменениях гидрометеорологической обстановки, а также сомнениях о безопасности судна немедленно докладывать! капитану или в его отсутствие старшему помощнику;

при рейдовой стоянке держать одну из судовых спасатель­ных шлюпок в полной готовности к быстрому ее спуску;

в период стоянки судна на швартовах под грузовыми опера­циями или в портах с большими-перепадами уровня воды при приливно-отливных явлениях беспрерывно следить за состоя­нием -швартовных концов, потравливая или выбирая их в зави­симости от того, поднимается или опускается судно относитель­но причала;

в целях предотвращения посадки судна на грунт необходимо очень внимательно контролировать глубину места стоянки, сообразуя этот контроль с осадкой судна на каждый данный момент, для облегчения контроля рекомендуется один, два раза в сутки заполнять специальную табличку, которую лучше всего вывешивать возле трапа, у вахтенного поста;

при получении штормового предупреждения сзоевременно завести дополнительные швартовные тросы и принять другие меры, обеспечивающие безопасность судна, доложив одновре­менно об этом капитану или старпому;

наблюдать за штормо­выми и иными сигналами, которые поднимаются на береговых постах или передаются оттуда;

строго выполнять местные портовые правила и обязательные постановления, причем во всех случаях возникновения сомнений о порядке применения требований этих документов или недоразумений в связи с этим обращаться за разъяснениями к капитану;

знать четко расписание и сигналы по всем судовым тревогам; а также способы вызова береговой пожарной команды,. спасательных средств порта, скорой помощи, оперативных работников милиции и др., по сигналу любой тревоги руководить личным составом и авральными работами по ликвидации! возникшей опасности;

наблюдать за целостью пломб, наложенных на двери поме­щений таможенными и иными властями, записывая в судовой-журнал их состояние на момент сдачи вахты;

при постановке на якорь определить точно место судна, ко­торое нанести на путевую карту или план, измерить эхолотом глубину под килем и тут же проконтролировать ее ручным лотом;

выбрать для наблюдения за возможным дрейфом судна удобный береговой ориентир или створ, взять его пеленг и запи­сать в судовой журнал;

дать машине отбой и сообщить вахтенному механику о назначенной капитаном готовности;

после оформления судна убрать позывные и карантинный флаги, а ночью выключить карантинные огни; определить ди­станцию и пеленг до всех близстоящих судов, записав эти дан­ные в журнал;

каждое вновь прибывшее на рейд и ставшее не­вдалеке судно фиксировать аналогичным образом; убрать, пред­варительно протерев, все ненужные на стоянке навигационные приборы, а у причала остановить гирокомпас, зачехлить пелорусы, главный магнитный компас, прожекторы и т. п.;

пригото­вить трап и все необходимое для производства грузовых или пас­сажирских операций;

перед съемкой судна с якоря дать в машину команду о под­готовке двигателя и вспомогательных механизмов к назначен-дому капитаном сроку отхода указанная команда дается только по телеграфу;

проверить исправность работы машинного телеграфа, руле­вого устройства, которое опробовается в действии под непо­средственным руководством старпома, брашпиля, ходовых ог­ней, линзы которых должны быть протерты, заранее включить гирокомпас и проверить в работе радиолокатор;

подготовить навигационные карты и пособия, проверить кор­ректуру их;

испробовать в действии тифон и судовой гудок, сличить показания часов мостика и машинного отделения, а также со­гласовать по времени ленту курсографа, проверить в работе радиотрансляционную командную установку и радиотелефон­ную аппаратуру;

подготовить позывные и другие флаги сигнализации;

закрыть трюмы, положить по-походному стрелы и краны, закрепить палубные грузы и иные предметы, убрагь из-за борта трапы, концы, кранцы и т. п.

приготовить дежурную спасательную шлюпку;

расчехлить и приготовить к работе компасы, пелорусы, про­жекторы, установить на места пеленгаторы, согласовать показа­ния репитеров гирокомпаса;

проверить в действии светосигнальный фонарь, а также го­товность к применению двух красных аварийных огней и черных шаров;

провернуть главный двигатель, причем лишь после того, как лично старпом или вахтенный помощник проверит и убедится, что под кормой чисто и доложит об этом вахтенному механику;

если судно отходит от причала, проверить совместно со стар­шим помощником, как лежат гаши швартовных тросов на бере­говых тумбах и будут ли они свободно, без задержки сброшены с палов и не зацепятся ли за какие-нибудь предметы на берегу;

точно заметить осадку судна носом и кормой, будь то у причала или на рейде.

 

Все действия вахтенного помощника при съемке с якоря не должны быть рассчитаны так, чтобы по окончании грузовых. или пассажирских операций судно не имело никакого непроиз­водительного простоя и снялось бы точно в срок, указанный ка­питаном.
О всех задержках в процессе подготовки вахтенный помощник заблаговременно сообщает капитану. О готовности судна к отходу докладывает капитану лично старший помощник не позднее чем за 15 мин. То же делает и старший механик.

Вахтенному помощнику во время вахты запрещается зани­маться посторонними делами, не относящимися к службе, не разрешается смотреть кино или телевизор, участвовать в играх и т. д. Он может находиться на верхней палубе, в дежурной. рубке, а там, где ее нет в кают-компании или, в крайнем слу­чае, в своей каюте.
Местом пребывания вахтенного помощника. на рейдовой стоянке являются только командный мостик и верх­няя палуба.

На время своего отсутствия на мостике, в дежурной рубке или на верхней палубе по неотложным служебным делам вах­тенный помощник должен оставить вместо себя дежурного ко­мандира или вахтенного матроса, причем местонахождение вах­тенного штурмана в каждый данный момент должно быть им из­вестно, чтобы при необходимости его можно было немедленно вызвать.

 

Вахтенный штурман в течение дежурства должен:

иметь доступ во все судовые помещения, имея у себя ключи от каждого из них. Уходящие с судна на берег оставляют вахтен­ному помощнику ключи от своих кают и заведываемых помещений.

Вахтенный помощник имеет право в случае необходимости вызвать на верхнюю палубу для выполнения каких-либо сроч­ных работ подвахтенную смену.

На судах, оборудованных радиотелефонными установками, на вахтенного штурмана возлагается обязанность нести на сто­янках радиотелефонную вахту в строгом соответствии с Прави­лами радиосвязи морского флота. Во время стоянок на рейде-радиотелефонные установки типа «Акация» и «Корабль» всегда должны быть включены и находиться на дежурном приеме,, причем возле них неотлучно обязан кто-то быть, чтобы в любой момент ответить на вызов.

Вахтенный помощник в продолжение своей вахты ни при ка­ких обстоятельствах и ни на какое время не имеет права остав­лять судно и отлучаться на берег, не сдав дежурство другому штурману, при этом подсмена вахтенных помощников без ведома и разрешения капитана не допускается. Старпом обязан строго контролировать соблюдение указанного порядка, прове­ряя несение вахты в течение суток, особенно после полуночи и в праздничные дни.

 
  • Вконтакте ()
VK

Морские новости

Спуск судна «Ireland» на воду

Специализированный цементовоз «Ireland» является вторым в серии из дву

«W.B.YEATS» - спуск судна на воду

Грузопассажирский паром «W. B. Yeats» класса RoPax строится на судостр

Верфь | Спуск судна | «Symphony Spirit»

Универсальное грузовое судно «Symphony Spirit» было спущено на воду в

«Roerborg» - спуск судна на воду

Многоцелевое грузовое судно «Roerborg» спущено на воду 4 июля 2014 год

   

© Морская библиотека. 2025
Несение вахты