• Медицинская подготовка
  • Морская практика
  • Морские новости
  • Морские статьи
  • Авиабилеты онлайн
  • Карта сайта
  • Главная
  • Судоводители
  • Судомеханики
  • Конвенции и правила
  • Навигация и лоция
  • НБЖС
  • Видео
  • Главная >
  • Спасательные операции >
  • Дежурные шлюпки

Дежурные шлюпки

Автор: моряк
Морская библиотека Россия нет
Опубликовано: 22 июня 2015
Создано: 22 июня 2015
Обновлено: 15 сентября 2016
Просмотров: 5929
Скоростная дежурная шлюпка Sigma

Скоростная дежурная шлюпка SigmaВсе спасательные шлюпки должны иметь надле­жащую конструкцию и такую форму и соотношение главных размерений, чтобы они имели достаточную остойчивость на волнении и достаточный надводный борт, когда, они нагружены их полным комплектом людей и снабжения.

Все спасательные шлюпки должны иметь жесткий корпус и сохранять положительную остойчивость в прямом положении на тихой воде, когда они нагружены их полным комплектом людей и снабжения и имеют пробоину в любом одном месте ниже ватерлинии, предполагая, что при этом не произошло потери плавучего материала и отсутствуют другие повреждения.

Каждая спасательная шлюпка должна нести под­твержденные Администрацией сведения, по меньшей мере содержащие:

наименование изготовителя и его адрес;

модель шлюпки и ее серийный номер;

месяц и год изготовления;

число людей, одобренное для размещения в шлюпке; и

одобренная в соответствии с подпунктом 1.2.2.9 информация – иметь четко нанесенную информацию об одобрении, включая название Администрации, одобрившей средство, а также указаниям на любые эксплуатационные ограничения.

 

Организация, производящая освидетельствование шлюпки, должна выдать свидетельство об одобрении, в котором дополнительно к вышеупомянутым сведениям указывается:

- номер подтверждения Администрацией одоб­рения шлюпки;

- материал, из которого изготовлен корпус шлюпки, с указанием деталей в отношении;

- проблем совместимости материалов в случае ремонта;

- общая масса полностью оснащенной снабже­нием и укомплектованной людьми шлюпки;

- факт одобрения с учетом, соответственно, пунктов 4.5, 4.6, 4.7, 4.8 или 4.9.

 

Все спасательные шлюпки должны обладать достаточной прочностью, чтобы:

.1 их можно было безопасно спускать на воду, когда они нагружены их полным комплектом людей и снабжения; и

.2 их можно было спускать на воду и букси­ровать на переднем ходу судна при скорости 5 узлов на тихой воде.

Корпуса и жесткие закрытия должны быть не способствующими горению или негорючими.

 

Посадочные места для людей должны быть оборудованы на поперечных и продольных банках или закрепленных сиденьях и иметь такую конструкцию, чтобы выдерживать:

.1 общую статическую нагрузку, эквивалентную массе одобренного для размещения количества людей, весом по 100 кг каждый человек, на местах в шлюпке, отвечающих требованиям пункта 4.4.2.2.2;

.2 для шлюпки, предназначенной для спуска на талях - нагрузку в 100 кг на любом поса­дочном месте, когда она сбрасывается на воду с высоты по крайней мере 3 м; и

.3 для шлюпки, предназначенной для спуска свободным падением - нагрузку в 100 кг на любом посадочном месте, когда она сбрасы­вается с высоты по крайней мере в 1,3 большей, чем одобренная в свидетельстве.

 

Каждая спасательная шлюпка, кроме предназна­ченных для спуска свободным падением, должна обладать достаточной прочностью, чтобы выдерживать указанную ниже нагрузку без остаточной деформации после ее снятия:

.1 для шлюпок с металлическим корпусом - нагрузку в 1,25 раза превышающую общую массу такой шлюпки, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения; или

.2 для других шлюпок - нагрузку в 2 раза превышающую общую массу такой шлюпки, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения.

 

Каждая спасательная шлюпка, кроме предназна­ченных для спуска свободным падением, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения и оборудована, в применимых случаях, салазками или наружными привальными брусьями, должна обладать достаточной прочностью, чтобы выдерживать удар о борт судна спасательной шлюпки в направлении перпендикулярно борту судна при скорости не менее 3,5 м/с, а также сбрасывание на воду с высоты не менее 3 м.

 

Вертикальное расстояние между настилом днища и внутренней поверх-ностью закрытия или тента, простирающегося над 50% площади днища, должно быть:

.1 не менее 1,3 м - для спасательных шлюпок вместимостью 9 человек или менее;

.2 не менее 1,7- для спасательных шлюпок вместимостью 24 человека или более;

.3 не менее расстояния, рассчитанного линейной интерполяцией, между 1,3 и 1,7 м - для спасательных шлюпок вместимостью от 9 до 24 человек.

 

 

Вместимость спасательных шлюпок

Не допускаются спасательные шлюпки вмести­мостью более 150 человек.

Количество людей, допустимое к размещению на спасательной шлюпке, спускаемой на талях, должно равняться меньшему из следующих чисел:

.1 числа людей средней массой 75 кг, которые могут сидеть в нормальном положении в спа­сательных жилетах, не мешая работе средств приведения спасательной шлюпки в движение и работе любого ее оборудования; или

.2 числа посадочных мест, которое может быть оборудовано на банках и сиденьях в соответ­ствии с рис. 1. Площади сидений могут пере­крываться, как показано на рисунке, при условии, что имеется достаточное простран­ство для ног и оборудованы подставки для них, а вертикальное расстояние между верхним и нижним сиденьем равно по меньшей мере 350 мм.

Каждое место для сидения должно быть четко обозначено в спасательной шлюпке.

 

 

Доступ в спасательные шлюпки

Каждая спасательная шлюпка пассажирского судна должна быть устроена и расположена таким образом, чтобы все расписанные в шлюпку люди могли совершить быструю посадку в нее. Должна также быть возможность быстрой высадки людей из спасательной шлюпки.

Каждая спасательная шлюпка грузового судна должна быть устроена и расположена таким образом, чтобы все расписанные в шлюпку люди могли совер­шить посадку в нее в течение не более 3 мин с момента подачи команды к посадке. Должна также быть возможность быстрой высадки людей из спаса­тельной шлюпки.

Спасательные шлюпки должны иметь посадоч­ный трап, позволяющий находящимся в воде людям забраться в шлюпку, и который может быть исполь­зован для ее любого посадочного входа. Нижняя ступенька этого трапа должна располагаться по крайней мере на 0,4 м ниже ватерлинии спасательной шлюпки в порожнем состоянии.

 

Устройство спасательной шлюпки

Устройство спасательной шлюпки

Спасательная шлюпка должна быть устроена так, чтобы на борт шлюпки можно было поднимать нахо­дящихся в беспомощном состоянии людей как из воды, так и на носилках.

Все поверхности, по которым могут ходить люди, должны иметь нескользящее покрытие.

 

 

Плавучесть спасательной шлюпки

Все спасательные шлюпки должны иметь соб­ственную плавучесть или быть оборудованы стойким к воздействию морской воды, нефти или нефтепро-дуктов плавучим материалом в количестве, достаточном для поддержания на плаву спасательной шлюпки со всем ее снабжением, когда она залита водой и открыта морю. Кроме того, должен быть предусмотрен дополнитель­ный плавучий материал в количестве, обеспечивающем силу плавучести, равную 280 Н на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спаса­тельной шлюпке. Плавучий материал не должен распо­лагаться снаружи корпуса спасательной шлюпки, за ис­ключением материала, предусматривае-мого сверх тре­буемого выше количества.

 

 

Надводный борт и остойчивость спасательной шлюпки

Все спасательные шлюпки должны быть остой­чивы и иметь положи-тельные значения метацентрический высоты (GM) в случае, когда они нагру-жены 50% числа людей, допустимого к размещению на спасательной шлюпке, сидящих в нормальном положе­нии по одну сторону от ее диаметральной плоскости.

Для условия загрузки, упомянутого в пункте 4.4.5.1:

.1 каждая спасательная шлюпка, имеющая отвер­стия для входа вблизи привального бруса дол­жна иметь надводный борт, измеряемый от ватерлинии до самого нижнего отверстия, через которое может произойти затопление спасательной шлюпки, равный не менее 1,5% длины спасательной шлюпки или 100 мм, смотря по тому что больше;

.2 каждая спасательная шлюпка, не имеющая отверстий для входа вблизи привального бру­са, не должна иметь угол крена более 20°, а надводный борт, измеряемый от ватерлинии до самого нижнего отверстия, через которое может произойти затопление спасательной шлюпки, должен быть равным не менее 1,5% длины шлюпки или 100 мм, смотря по тому что больше.

 

 

Средства приведения спасательной шлюпки в движение

Каждая спасательная шлюпка должна быть обору­дована двигателем внутреннего сгорания с воспламене­нием от сжатия. Не допускается использование двигате­лей, работающих на топливе с температурой вспышки 43°С или ниже (при испытании в закрытом тигле).

Двигатель должен быть оборудован либо руч­ным пусковым устройством, либо пусковым устрой­ством с приводом от двух независимых подзаряжаемых источников энергии. Должны быть предусмотрены так­же любые необходимые для пуска двигателя при­способления.
Пусковые устройства и приспособления должны обеспечивать пуск двигателя при температуре окружающей среды - 15°С в течение 2 мин с момента начала пуска, если Администрация, учитывая конкретные рейсы, постоянно совершаемые судном, на котором установлена спасательная шлюпка, не сочтет, что температура должна быть другой. Работе пусковых устройств не должны мешать кожух двигателя, банки или другие препятствия.

Двигатель должен быть способен работать не менее 5 мин от момента запуска в холодном состоянии, когда шлюпка находится вне воды.

Двигатель должен быть способен работать при затоплении спасательной шлюпки по ось коленчатого вала.

Валопровод гребного винта должен быть устро­ен так, чтобы гребной винт мог разобщаться с двигате­лем. Должна быть предусмотрена возможность движения спасательной шлюпки передним и задним ходом.

Выхлопная труба должна быть устроена так, чтобы предотвращать попадание воды в двигатель при его нормальной работе.

Все спасательные шлюпки должны проектиро­ваться с учетом обеспечения безопасности находящихся в воде людей и предотвращения возможности повреждения гребного винта плавающими обломками.

Скорость переднего хода спасательной шлюпки на тихой воде, когда она нагружена ее полным ком­плектом людей и снабжения и когда работают ее вспо­могательные механизмы, которые приводятся в действие от двигателя, должна быть не менее 6 узлов и не менее 2 узлов при буксировке спасательного плота вмести­мостью 25 человек, нагруженного полным комплектом людей и снабжения, или его эквивалента.
Должно быть предусмотрено достаточное количество топлива, при­годного для использования в условиях температур, предполагаемых в районе эксплуатации судна, чтобы обеспечить движение полностью нагруженной спаса­тельной шлюпки со скоростью 6 узлов в течение не менее 24 ч.

Двигатель спасательной шлюпки, трансмиссия и относящиеся к двигателю устройства должны быть защи­щены не способствующим горению кожухом или дру­гим соответствующим способом, обеспечивающим ана­логичную защиту. При этом должна обеспечиваться также защита людей от случайного прикосновения к горячим или движущимся частям и защита двигателя от непогоды и воздействия моря.
Должны быть преду­смотрены соответствующие средства для снижения шума двигателя, чтобы можно было расслышать громко отданную команду. Батареи стартера должны быть снабжены кожухами, образующими водонепроницаемое закрытие вокруг основания и боков батарей. Кожухи батарей должны иметь плотно пригнанную крышку, обеспечивающую необходимый отвод газа.

Двигатель спасательной шлюпки и относящиеся к нему устройства должны быть спроектированы так, чтобы ограничивать электромагнитное излучение, с тем, чтобы работа двигателя не мешала работе исполь­зуемого на спасательной шлюпке радиооборудования.

Должны быть предусмотрены средства для подзарядки всех батарей стартера, радиооборудования и прожектора. Батареи радиооборудования не должны использоваться в качестве источника энергии для пуска двигателя.
Должно быть предусмотрено средство для подзарядки установленных в спасательной шлюпке батарей либо от судовой электросети напряжением не выше 50 В*, отключаемое с места посадки в спаса­тельные шлюпки или посредством солнечной батареи.

Должна быть предусмотрена в водостойком исполнении инструкция по пуску и эксплуатации двига­теля, которая должна находиться на хорошо заметном месте вблизи органов управления пуском двигателя.

 
  • Вконтакте ()
VK

Морские новости

Спуск судна «Ireland» на воду

Специализированный цементовоз «Ireland» является вторым в серии из дву

«W.B.YEATS» - спуск судна на воду

Грузопассажирский паром «W. B. Yeats» класса RoPax строится на судостр

Верфь | Спуск судна | «Symphony Spirit»

Универсальное грузовое судно «Symphony Spirit» было спущено на воду в

«Roerborg» - спуск судна на воду

Многоцелевое грузовое судно «Roerborg» спущено на воду 4 июля 2014 год

   

© Морская библиотека. 2025
Спасательные операции